![]() Haut de pageġIn her diary for August 1921, Virginia Woolf recorded two months lost to sleeplessness, fidgets, and sedatives-what she termed a ‘dark cupboard of illness’ that rendered her incapable of working: As darkness was essential to scientific understanding of nature’s mysterious and complex anatomy, so the ‘underworld’ of the unconscious was integral to the spontaneous germination of Woolf’s literary experiments. To consider the ‘dark cupboard’ as a symbol of the creative unconscious affords new insights into Woolf’s own experiments in language and form-her dissection of consciousness and moments in time, and the unique arrangements of her prose fiction. For Woolf this oversimplified the process of authorship, which she perceived to be an organic, unpredictable expression of life itself. according to Mr Hamilton, we learn how to write’. Two years earlier, in ‘The Anatomy of Fiction’ she had criticised Clayton Hamilton’s Materials and Methods of Fiction for its clinical approach: ‘every work of art can be taken to pieces like the internal organs of a frog and those pieces can be named and numbered . Her metaphor was perhaps inspired by the dark cupboards of scientific experimentation at the time. In her diary for August 1921, Virginia Woolf recorded two months lost to sleeplessness, fidgets, and sedatives-a ‘dark cupboard of illness’ that rendered her incapable of working. Tout comme l’obscurité était essentielle à la compréhension scientifique de l’anatomie mystérieuse et complexe de la nature, aussi le monde « souterrain » de l’inconscient était-il partie intégrante de la germination spontanée des expériences littéraires de Woolf. Penser au « dark cupboard » comme symbole de l’inconscient créateur nous donne de nouvelles perspectives sur les expériences de Woolf à l’égard du langage et de la forme, sa dissection de la conscience et du moment, et l’unique orchestration de ses écrits de fiction. Pour Woolf il s’agit d’une sur simplification du processus d’écriture, qu’elle percevait être une expression organique et imprévisible de la vie elle-même. Dans « The Anatomy of Fiction » (1919) Woolf critique l’approche clinique de Materials and Methods of Fiction de Clayton Hamilton : « every work of art can be taken to pieces like the internal organs of a frog and those pieces can be named and numbered Thus according to Mr Hamilton, we learn how to write ». ![]() Sa métaphore a pu être inspirée par les placards sombres employés à l’époque dans certaines expériences cliniques. Elle sortait, disait-elle, du placard sombre de la maladie qui lui rendait tout travail impossible. Dans son journal daté d’août 1921, Virginia Woolf notait qu’elle avait perdu deux mois en raison d’insomnies, de spasmes et de sédatifs.
0 Comments
Leave a Reply. |